Soluciones

Descubra nuestros terminales de fichar y nuestra solución en la nube. ¿Aún no sabe lo que necesita? Pruebe nuestro configurador.

Recursos

Lea las historias de nuestros clientes, los artículos de nuestro blog y nuestras guías.

Soluciones

Descubra nuestros terminales de fichar y nuestra solución en la nube. ¿Aún no sabe lo que necesita? Pruebe nuestro configurador.

Recursos

Lea las historias de nuestros clientes, los artículos de nuestro blog y nuestras guías.

Carrito

Producto añadido a su carrito

Productos relacionados

Términos y Condiciones

TimeMoto B.V. (“TimeMoto”) es una sociedad de responsabilidad limitada con domicilio social en Zoetermeer (Países Bajos), Heliumstraat 14 (2718 SL), con la que se puede poner en contacto a través de la dirección de correo electrónico info@timemoto.com. TimeMoto está inscrita en el registro mercantil de la Cámara de Comercio de los Países Bajos con el número 91041708. El CIF de TimeMoto es NL865535012B01.

TimeMoto concede gran valor a las relaciones con sus clientes. Por lo tanto, TimeMoto considera que es importante explicar claramente qué términos y condiciones están vinculados al uso de TimeMoto. Al utilizar TimeMoto, usted acepta estos términos y condiciones.

1. Aplicabilidad
Estos Términos y Condiciones se aplican a los contratos (“Contratos” o “Contrato”) que TimeMoto concluye con usted con respecto al uso del software como servicio, la TimeMoto Cloud, (“ScS”) servicios ofrecidos por TimeMoto. “Usted” (con o sin mayúsculas) significa la persona física en el ejercicio de su profesión o negocio o persona jurídica que celebra el Contrato con TimeMoto con respecto al uso del ScS. Por “Partes” se entiende TimeMoto y usted juntos o “Parte” como cualquiera de los dos.


2. Derechos de uso y propiedad intelectual
2.1 TimeMoto concederá un derecho de uso del ScS durante la vigencia del Contrato (“Periodo de Licencia de la suscripción”). El derecho de uso no es exclusivo ni transferible. Todos los derechos de propiedad intelectual relativos al ScS corresponden a TimeMoto o a sus licenciantes, si los hubiera. Usted solo podrá utilizar el ScS en y para su propia empresa u organización y exclusivamente para el uso previsto. Usted no tendrá derecho a proporcionar el ScS a terceros ni a conceder a terceros acceso al mismo en modo alguno.

2.2 Si el tipo de licencia de la suscripción que ha elegido está limitado a un número específico de usuarios, no podrá permitir que el ScS lo utilicen más usuarios de los indicados en el Contrato.

2.3 Para ejercer su derecho de uso del ScS, dispondrá de uno o varios nombres de usuario y sus correspondientes contraseñas. Estos son estrictamente personales y solo los podrán utilizar las personas a cuyo nombre están registrados los nombres de usuario. Los nombres de usuario no se podrán compartir entre personas. Si alguien inicia sesión en su cuenta introduciendo el nombre de usuario y la contraseña que se le han proporcionado a usted, TimeMoto asumirá que este inicio de sesión se realiza con su consentimiento. Si usted sabe o sospecha que su nombre de usuario o contraseña está siendo utilizado infringiendo estos Términos y Condiciones, deberá informar inmediatamente de ello a TimeMoto.

2.4 TimeMoto tendrá derecho a publicar una versión actualizada del ScS (actualización).

2.5 El ScS también puede utilizarse en dispositivos móviles a través de la aplicación TimeMoto. Sin embargo, TimeMoto no garantiza que la aplicación TimeMoto sea compatible con todos los dispositivos móviles. La aplicación TimeMoto puede descargarse de la tienda de aplicaciones Apple App Store o Google Play. Sin embargo, estos Términos y Condiciones solo se refieren a la relación que hay entre TimeMoto y usted.

3. Cuota
3.1 Una vez finalizado el periodo de prueba, deberá abonar una cuota por el uso del ScS (véase el artículo 7.1) en función del tipo de licencia de suscripción elegido. El importe de la cuota puede consultarse en el sitio web de TimeMoto o en el Contrato. Esta cuota debe pagarse siempre por adelantado con tarjeta de crédito. Si se renueva el Contrato, el importe de la cuota que debe se cargará en su tarjeta de crédito. Se suspenderá el derecho de uso del ScS mientras no se pueda cargar en su tarjeta de crédito el importe total adeudado. No tendrá derecho a compensar la cuota adeudada a TimeMoto ni a suspender sus obligaciones de pago.

3.2 TimeMoto tendrá derecho a modificar el importe de la cuota. Esta modificación surtirá efecto en la siguiente prórroga del Periodo de Licencia de la suscripción. Cualquier modificación de la cuota se anunciará al menos treinta (30) días naturales antes de que entre en vigor.

3.3 Si TimeMoto ofrece una versión gratuita del ScS y usted utiliza esta versión, no deberá abonar cuota alguna. TimeMoto podrá decidir en cualquier momento poner fin a la versión gratuita del ScS o cambiarla por una versión de pago. Si TimeMoto decide cambiar la versión gratuita por una de pago, se le notificará al menos con treinta días naturales de antelación. Si en tal caso indica que no desea utilizar una versión de pago del ScS, el Contrato finalizará de inmediato.

4. Funcionalidad de TimeMoto
4.1 El ScS se ofrece “tal cual”. La funcionalidad a la que se refiere su derecho de uso depende del tipo de licencia de suscripción elegido. Los tipos de licencia de suscripción pueden consultarse en el sitio web de TimeMoto.

4.2 TimeMoto podrá decidir unilateralmente, sin previo aviso y en cualquier momento añadir, eliminar o cambiar funcionalidades del ScS.

4.3 Usted será responsable de que el ScS sea compatible con su hardware u otro software que utilice. TimeMoto no ofrecerá garantía alguna a este respecto, ni siquiera si se indica en el sitio web de TimeMoto o en cualquier otro lugar que TimeMoto puede vincularse con software o hardware de terceros.

4.4 TimeMoto no será responsable de los productos de terceros. TimeMoto no garantizará el funcionamiento o la disponibilidad de los productos de terceros de los que se indique en el sitio web de TimeMoto o en cualquier otro lugar que pueden vincularse con TimeMoto.

5. Mantenimiento
5.1 La concesión de un derecho de uso para el ScS se considera una obligación de TimeMoto para hacer todo lo que está en su mano. Esto significa que TimeMoto no garantiza la disponibilidad continua del ScS, por ejemplo, fallos de red, pero no limitado a ellos, y no garantiza que el ScS funcione sin errores.

5.2 Con el fin de ejercer la obligación de hacer todo lo que está en su mano que se describe en el primer párrafo, TimeMoto llevará a cabo cada cierto tiempo el mantenimiento del ScS. El ScS no estará disponible durante dicho mantenimiento.

6. Responsabilidad e indemnización
6.1 Salvo dolo o imprudencia temeraria por parte de sus gestores, quedará excluida la responsabilidad de TimeMoto, también por cualquier deficiencia en la seguridad y disponibilidad del ScS, independientemente de su fundamento jurídico. También quedará siempre excluida la responsabilidad de TimeMoto por daños indirectos. En cualquier caso, se entenderá por daños indirectos, a título meramente enunciativo y no limitativo, el lucro cesante, la pérdida de ahorros, la disminución del fondo de comercio, la interrupción de la actividad empresarial, las reclamaciones de empleados o terceros y el daño o pérdida de datos.

6.2 Usted indemnizará a TimeMoto, a sus empleados y a cualquier otro agente contratado para la ejecución del Contrato por cualquier reclamación de terceros en relación con el uso de TimeMoto, incluidas las reclamaciones relacionadas con o relativas al tratamiento de datos personales, en la medida en que dichas reclamaciones sean más o diferentes a las que usted tiene derecho a presentar con respecto a TimeMoto.

7. Duración y rescisión
7.1 El Periodo de Licencia de la suscripción inicial será de treinta (30) días (“Período de prueba”). Durante el Periodo de prueba, podrá utilizar el ScS de forma gratuita. Una vez expirado el Periodo de prueba, el Contrato finalizará a menos que usted haya prorrogado el Periodo de Licencia de la suscripción antes de que expire. Solo podrá utilizar el periodo de prueba gratuito una vez.

7.2 El Periodo de Licencia de la suscripción podrá prorrogarse por un periodo de treinta (30) días o un (1) año, a su discreción.

7.3 Si no se notifica la rescisión o si se notifica demasiado tarde y no se elige ningún otro Periodo de Licencia de la suscripción o tipo de licencia de suscripción, el Periodo de Licencia de la suscripción se prorrogará tácitamente por la duración y para el tipo de licencia de suscripción que haya elegido más recientemente. La cuota adeudada se cargará en su tarjeta de crédito.

7.4 La notificación de la rescisión efectiva a partir del final del periodo de licencia de la suscripción aplicable, puede notificarse en cualquier momento. Puede rescindir su suscripción iniciando sesión en su cuenta y enviando su rescisión o puede hacerlo utilizando el formulario de contacto de la página web de TimeMoto.

7.5 Con independencia del tipo de licencia de suscripción, TimeMoto siempre estará autorizada a rescindir el Contrato con efectos inmediatos sin tener que respetar un plazo de aviso previo.

7.6 Al finalizar el Contrato, vencerá el derecho a utilizar el ScS. Usted será responsable de proteger los datos del ScS antes de que finalice el Contrato. TimeMoto podrá destruir dichos datos al término del Contrato. Por datos se entienden los datos almacenados por usted en el ScS. Los datos personales almacenados en el ScS estarán sujetos a las disposiciones del contrato de procesamiento de datos concluido entre TimeMoto y usted.

8. Confidencialidad
Las Partes se comprometerán a mantener la confidencialidad de cualquier información que hayan recibido la una de la otra de la que sepan o puedan sospechar de un modo razonable que dicha información debe tratarse confidencialmente. Esto no se aplicará si la otra Parte está obligada a facilitar dicha información en virtud de la legislación o la normativa aplicable o debido a una decisión judicial.

9. Elección de la legislación aplicable y del foro
El Contrato se regirá por la legislación neerlandesa. Los litigios entre usted y TimeMoto que se deriven de este Contrato o en relación con este Contrato solo podrán someterse al Tribunal de Distrito de La Haya.

10. Disposiciones finales
10.1 Se anularán todos los compromisos y Contratos verbales. Las adiciones o modificaciones al Contrato o a las presentes Condiciones Generales solo serán válidas si se han acordado en un documento firmado y fechado por ambas Partes, salvo que se indique lo contrario en las presentes Condiciones Generales o en el Contrato.

10.2 TimeMoto estará autorizada a modificar o completar unilateralmente las presentes Condiciones Generales. TimeMoto le informará con antelación de cualquier modificación o suplemento.

10.3 Los derechos y obligaciones derivados del Contrato no serán transferibles sin el consentimiento de la otra Parte.

10.4 TimeMoto tratará los datos personales de la manera descrita en el contrato de tratamiento de datos concluido entre usted y TimeMoto. Las presentes Condiciones Generales y el contrato de tratamiento de datos serán indisociables.